DIAVIS-wiki
  • 追加された行はこの色です。
  • 削除された行はこの色です。
//[[:private]]
 
 #contents
 
 ----
 *Andrew Vande Moereへの返信 [#da70d0e8]
 *SIGGRAPH2005 [#y91d9f2e]
 **Joanna Berzowska(SIGGRAPH2005のチェア)への返信 [#hc9c88b3]
 Dear chairperson,
 
 Hello,
 I'm sorry I couldn't reply sooner.
 
 > Finally, and most importantly, please confirm the name of the speaker for 
 > your sketch and please send me a short bio (one paragraph) so that I can 
 > introduce her/him appropriately.
 
 
 My name is Yuya Nomata. I'm Japanese.
 I'm in the Graduate School of System and Information Engineering at University of Tsukuba.
 I went to Tama Art University( Department of Graphic Design ) in master's course and undergraduate course. 
 So, my background is Graphic Design.
 I'm interested in Dynamic Diagram, Information Visualization and User Interface.
 
 
 > Please let me know if you have any questions or concerns and I will do my 
 > best to help in this last week before Siggraph.
 
 I can't speak English very well. And I can't understand what they're saying when they speak fast.
 My English was very limited.
 So,I'm fairly worried about Q&A session.
 
 I'm afraid that this will entail a good deal of trouble, 
 but I will do my best.
 
 
 If you have any question about me, please let me know.
 
 
 Truly yours,
 
 **Chairman Juan Buhler(ポスター関連) [#h8520e9d]
 Dear Chairman Juan Buhler,
 
 Thank you for accepting our poster(poster_0132).
 
 Will our submitted Abstract(PDF) and poster(PDF) be included in the SIGGRAPH Proceedins/DVD/the others in the future?
 In that case, we would like to replace its with those corrected version. 
 
 We look forward to hearing from you.
 
 Truly yours,
 
 
 
 **Andrew Vande Moereへの返信 [#da70d0e8]
 
 Dear Moere,
 
 I am Yuya Nomata, a graduate student at the University of Tsukuba, in Japan.
 
 I apologize for my delay in replying.
 I'm sorry that I wasn't able to give you the info that you were requesting as I was very busy preparing for my presentation in Los Angeles.
 I got back to Japan from America yesterday.
 In addition, my English was very limited. So, it took me a long time to reply.
 
 I didn't expect to hear from you. What a nice surprise.
 I have heard your name many times. I'm pleased to get your e-mail.
 We sincerely appreciate your interest in my work.
 
 Please find the attached files. 
 
 My webpage is currently under construction. 
 But, I'm going to set up a website in a few weeks.
 I will inform you when my website is launched.
 
 Please be patient with my poor English.
 
 Sincerely,
 ----
 
 
 **Jonathan Brownへの返信(興味を持って連絡くれた人) [#q8136278]
 Sir,
 
 I apologize for my delay in replying.
 
 I'm very busy at the moment.
 And My English is very limited. So, it took me a long time to reply.
 
 I sincerely appreciate your interest in my work. 
 Please find the attached images.
 There are not many event data on Architecture/Architects.
 Will this do?  If you want other image, let me know.
 If time permits, I will input other data into the database.
 
 >> I'm curious what architects or designers inspired you to generate these forms? 
 
 It's not possible to name specific person.
 
 I image a architectural structure or city(urban) when I generate these forms.
 Furthermore I am influenced from the drawing that the architect draws rather than real buildings .
 I like to view the drawing. 
 In addition, I'm interested in noatation / planning drawing / diagram / chart / map etc.
 
 So, If you allow me to name persons besides well-known architents I'm inspired by ... 
 	
 	Lawrence Halprin,
 	Kevin Lynch,
 	John Cage,
 	Karlheinz Stockhausen,
 	Rudolf Laban (Labanotation),
 	Mark Lombardi
 	...
 
 and much more.
 
 Please be patient with my poor English.
 
 Sincerely,
 
 **zmn creative studioへの返信 [#yb8b8236]
 Dear Zhenia,
 
 Thanks so much for you interest in my research.
 I'm sorry I couldn't reply sooner.
 
 My name is Yuya Nomata.
 I'm a graduate student at the University of Tsukuba, in Japan.
 My English is very limited but I would be happy to answer 
 any questions you have about my research.
 
 Please see the attached files.
 
 sincerely,
 
 -------------------------------------------------------------------------
 *CHI [#ybdbc1e7]
 ** [#fa4e2c87]
 Dear Sir,
 
 I apologize for my mistake.
 
 Please find the attached document.
 I am sending the paper as you have requested.
 Please let me know any problem you find. 
 
 Regards, 
 
 -------------------------------------------------------------------------
 *ICEC2006 [#y25cfdbf]
 
 **Marco Combettoへの返信 [#p41e229b]
 Hello.
 Thank you for your trouble. 
 
 > The ZIP file I received it is corrupted
 > Could you please send me it again  too ASAP? (please check on your side) 
 
 I zipped the file with 'Lhaca'.
 .
 I am resending the file that I zipped with other way this time.
 
 Please let me know any problem if you find again.
 
 Regards,
 
トップ   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS